Cette fiche a été validée.

Fiche UE 25 : Communication et gestion de projet

Domaine : Sciences économiques et de gestion
Section : Assistant de direction
Option : Langues et gestion

Fiche descriptive d'une Unité d'Enseignement
Année académique 2021-2022

Communication et gestion de projet

UE 25

Enseignant responsable : Monsieur VERHEGGEN Kim
Autre(s) enseignant(s) de l'UE : Monsieur TANCRE Alain

Coordonnées du service :
Campus de Jodoigne
Chaussée de Tirlemont 79 A
1370 Jodoigne

Langue(s) d'enseignement :
Français

Niveau du cycle :
1er cycle

Période de l'année :
Quadrimestre 1 & 2

Cadre européen de certification :
Niveau 6

Caractère obligatoire ou au choix dans le programme ou option de l'étudiant :
Cours obligatoire dans le programme

Renseignements d'identification

Année d'études :
BLOC 3

Acronyme :
AD33COGP

Nombre de crédits ECTS :
7 (Facteur de pondération)

Volume horaire :
90 h

Unité évaluée en épreuves spécifiques

Liste des UE prérequises :
Néant

Liste des UE corequises :
Néant

Liste des activités d'apprentissage :

Activité d'apprentissage Volume horaire ECTS Pondération Présence obligatoire
Communication 45 3 50 NON
Correspondance rapport et communication en langue française 4 45 4 50 OUI

Contribution de l'UE au profil d'enseignement du programme :

Au terme de sa formation, le Bachelier en Assistant de direction Langues et gestion est capable de :

  • HE. 1. Au terme de sa formation, le bachelier travaille tant en autonomie qu’en équipe dans le respect de la culture d’entreprise et des règles déontologiques.
  • HE. 3. Au terme de sa formation, le bachelier utilise adéquatement les technologies de l’information et de la communication et s’inscrit dans une démarche de formation permanente.
  • ARES. 1 S’insérer dans son milieu professionnel et s’adapter à son évolution
  • ARES. 1.1 Travailler, tant en autonomie qu'en équipe dans le respect de la culture de l'entreprise et de son environnement multiculturel
  • ARES. 1.2 Collaborer à la résolution de problèmes complexes avec méthode, rigueur, proactivité et créativité
  • ARES. 1.4 Développer une approche responsable, critique et réflexive des pratiques professionnelles
  • ARES. 1.5 Appliquer les règles et les bonnes pratiques en matière de savoir-vivre, de discrétion, d’amabilité, de confidentialité
  • ARES. 2 Communiquer : écouter, informer, conseiller tant en interne qu’en externe
  • ARES. 2.1 Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel :
  • ARES. 2.2 Accueillir et informer les visiteurs et les prestataires
  • ARES. 2.3 Agir comme interface dans les relations internes et externes de l’organisation.
  • ARES. 2.4 Préparer et présenter oralement des exposés
  • ARES. 2.5 Rédiger le courrier, faire des comptes rendus, des rapports internes et externes
  • ARES. 2.7 Diffuser de l'information au sein de l'équipe
  • ARES. 3.1 Manier la langue française et pratiquer des langues étrangères à l’oral et à l’écrit
  • ARES. 5 S’organiser : structure, planifier, coordonner, gérer de manière rigoureuse les actions et tâches liées à sa mission
  • ARES. 5.1 Gérer l’agenda, les plannings et le suivi des différents projets, dossiers et actions
  • ARES. 5.3 Coordonner et animer une équipe
  • ARES. 5.4 Gérer les priorités et son stress

Autres connaissances ou compétences prérequises :

Communication

Correspondance rapport et communication en langue française 4

Descriptif des objectifs et des contenus de l’UE :

Communication

Objectifs :

- Etre capable d'organiser un événement en partant des besoins de l'entreprise jusqu'au débriefing final, tout en respectant le cahier des charges et le budget imparti. Trouver les sponsors éventuels.




- Dans un cadre commercial, pouvoir communiquer efficacement et mener à bien une négociation avec un particulier ou une entreprise, en respectant les techniques de vente apprises.

Contenu :

A. L'organisation d'événements

1. Définitions

2. L’Event manager

3. La note d’intention

4. Comment bien définir son projet ?

5. Les 12 postes budgétaire

6. Les risques

7. Les types d’événements

8. Les événements culturels

9. Le cahier des charges

10. L’équipe d’organisation d’un événement

11. Planning, lieu, catering

12. Le dossier de sponsoring

13. La symbolique des couleurs

14. La prise de parole en public

B. La communication et la négociation commerciale

1. Entre une entreprise et un particulieR

2. Entre entreprises.

Correspondance rapport et communication en langue française 4

Objectifs :

Rechercher, prendre contact et concrétiser des partenariats en vue de l’organisation d’un événement.
- Organiser un événement et communiquer autour de cet événement.
- Assurer la promotion d’un événement selon la stratégie de communication définie, en utilisant la charte graphique adéquate.
- Utiliser la culture d’entreprise (verbalement ou non-verbalement) pour présenter cette dernière.
- Transmettre un message en faisant attention à l’impact de communication.
- Etre capable de travailler avec différents médias sociaux dans le respect de l’entreprise et des exigences en matière de sécurité.
- Pratiquer une analyse réflexive de la dynamique d’un groupe.

Contenu :

- Mener une réunion, prendre note et rédiger un PV.
- Prendre contact avec des partenaires (agence de voyage, sponsors…).
- Organiser un événement et communiquer autour de cet événement.
- Réaliser divers exercices et travaux visant à rechercher/publier de l’information ciblée et fiable sur les réseaux sociaux.
- Approfondir la maitrise de la langue française.

Activités et méthodes d’apprentissage et d’enseignement :

Communication

  • Cours ex cathedra, vidéos, mises en situation, exercices

Correspondance rapport et communication en langue française 4

  • Projet collectif, réunions d’équipe, cours

Acquis d’apprentissages sanctionnés, spécifiques et contribuant à l’UE :

Communication

  • - Utiliser adéquatement les technologies de l’information et de la communication.
    - Favoriser l’acquisition des compétences linguistiques dans le cadre des écrits professionnels.
    - Travailler tant en autonomie qu’en équipe dans le respect de la culture d’entreprise et des règles déontologiques.
    - Assurer, au sein d’un environnement généralement pluriculturel et multilingue, une communication appropriée, claire et structurée, fondée sur une écoute active des parties prenantes et une analyse contextuelle.
    - Gèrer les agendas, les plannings et l’archivage des informations et assure le suivi, y compris logistique, de projets, dossiers et actions.

Correspondance rapport et communication en langue française 4

  • - Utiliser adéquatement les technologies de l’information et de la communication.
    - Favoriser l’acquisition des compétences linguistiques dans le cadre des écrits professionnels.
    - Travailler tant en autonomie qu’en équipe dans le respect de la culture d’entreprise et des règles déontologiques.
    - Assurer, au sein d’un environnement généralement pluriculturel et multilingue, une communication appropriée, claire et structurée, fondée sur une écoute active des parties prenantes et une analyse contextuelle.
    - Gèrer les agendas, les plannings et l’archivage des informations et assure le suivi, y compris logistique, de projets, dossiers et actions.

Description des supports de cours indispensables :

Description Accès à la source Url

Communication

Correspondance rapport et communication en langue française 4

Description des références et des supports :

Description Accès à la source Url

Communication

Notes, vidéos et exercice sur l'e-campus.

Correspondance rapport et communication en langue française 4

Mode d’évaluation et de pondération par activité au sein de l’UE :

Chaque activité d'apprentissage de cette unité d'enseignement est évaluée en épreuve spécifique

Activité d'apprentissage Pondération Première session
Examens de Janvier
Evaluation continue
%
Remise de travaux
HORS SESSION
Remise de travaux
DURANT LA SESSION
Examens écrits Examens oraux
% Date(s) / période(s) % Durée % Type Durée % Type Durée
Communication 50 0% 0% 0% 0%
100% Présentiel - Questions ouvertes
Examen à livre fermé
20min

Cette activité est remédiable

50 0% 0% 0% 0%
100% Distanciel - Questions ouvertes
20min

Cette activité est remédiable

Correspondance rapport et communication en langue française 4 50 50% 0% 0% 0%
0%

Cette activité est remédiable

50 50% 0% 0% 0%
0%

Cette activité est remédiable

Activité d'apprentissage Pondération Première session
Examens de Mai/Juin
Evaluation continue
%
Remise de travaux
HORS SESSION
Remise de travaux
DURANT LA SESSION
Examens écrits Examens oraux
% Date(s) / période(s) % Durée % Type Durée % Type Durée
Communication 50 0% 0% 0% 0%
100% Présentiel - Examen oral
Examen à livre fermé
20min

Cette activité est remédiable

50 0% 0% 0% 0%
100% Distanciel - Questions ouvertes
Examen à livre fermé
20min

Cette activité est remédiable

Correspondance rapport et communication en langue française 4 50 50% 0% 0% 0%
0%

Cette activité est remédiable

50 50% 0% 0% 0%
0%

Cette activité est remédiable

Activité d'apprentissage Pondération Deuxième session
Examens de Août/Septembre
Evaluation continue
%
Remise de travaux
HORS SESSION
Remise de travaux
DURANT LA SESSION
Examens écrits Examens oraux
% Date(s) / période(s) % Durée % Type Durée % Type Durée
Communication 50 0% 0% 0% 0%
100% Présentiel - Examen oral
Examen à livre fermé
20min

Cette activité est remédiable

50 0% 0% 0% 0%
100% Distanciel - Examen oral
Examen à livre fermé
20min

Cette activité est remédiable

Correspondance rapport et communication en langue française 4 50 0% 0% 100% 0%
0%

Cette activité est remédiable

50 0% 0% 100% 0%
0%

Cette activité est remédiable

Cette fiche a été validée.

Fiche UE 25 : Communication et gestion de projet

Domaine : Sciences économiques et de gestion
Section : Assistant de direction
Option : Langues et gestion

Fiche descriptive d'une Unité d'Enseignement
Année académique 2021-2022

Communication et gestion de projet

UE 25

Enseignant responsable : Monsieur VERHEGGEN Kim
Autre(s) enseignant(s) de l'UE : Monsieur TANCRE Alain

Coordonnées du service :
Campus de Jodoigne
Chaussée de Tirlemont 79 A
1370 Jodoigne

Langue(s) d'enseignement :
Français

Niveau du cycle :
1er cycle

Période de l'année :
Quadrimestre 1 & 2

Cadre européen de certification :
Niveau 6

Caractère obligatoire ou au choix dans le programme ou option de l'étudiant :
Cours obligatoire dans le programme

Renseignements d'identification

Année d'études :
BLOC 3

Acronyme :
AD33COGP

Nombre de crédits ECTS :
7 (Facteur de pondération)

Volume horaire :
90 h

Unité évaluée en épreuves spécifiques

Liste des UE prérequises :
Néant

Liste des UE corequises :
Néant

Liste des activités d'apprentissage :

Activité d'apprentissage Volume horaire ECTS Pondération Présence obligatoire
Communication 45 3 50 NON
Correspondance rapport et communication en langue française 4 45 4 50 OUI

Contribution de l'UE au profil d'enseignement du programme :

Au terme de sa formation, le Bachelier en Assistant de direction Langues et gestion est capable de :

  • HE. 1. Au terme de sa formation, le bachelier travaille tant en autonomie qu’en équipe dans le respect de la culture d’entreprise et des règles déontologiques.
  • HE. 3. Au terme de sa formation, le bachelier utilise adéquatement les technologies de l’information et de la communication et s’inscrit dans une démarche de formation permanente.
  • ARES. 1 S’insérer dans son milieu professionnel et s’adapter à son évolution
  • ARES. 1.1 Travailler, tant en autonomie qu'en équipe dans le respect de la culture de l'entreprise et de son environnement multiculturel
  • ARES. 1.2 Collaborer à la résolution de problèmes complexes avec méthode, rigueur, proactivité et créativité
  • ARES. 1.4 Développer une approche responsable, critique et réflexive des pratiques professionnelles
  • ARES. 1.5 Appliquer les règles et les bonnes pratiques en matière de savoir-vivre, de discrétion, d’amabilité, de confidentialité
  • ARES. 2 Communiquer : écouter, informer, conseiller tant en interne qu’en externe
  • ARES. 2.1 Par sa connaissance et sa pratique des langues et dans un contexte multiculturel :
  • ARES. 2.2 Accueillir et informer les visiteurs et les prestataires
  • ARES. 2.3 Agir comme interface dans les relations internes et externes de l’organisation.
  • ARES. 2.4 Préparer et présenter oralement des exposés
  • ARES. 2.5 Rédiger le courrier, faire des comptes rendus, des rapports internes et externes
  • ARES. 2.7 Diffuser de l'information au sein de l'équipe
  • ARES. 3.1 Manier la langue française et pratiquer des langues étrangères à l’oral et à l’écrit
  • ARES. 5 S’organiser : structure, planifier, coordonner, gérer de manière rigoureuse les actions et tâches liées à sa mission
  • ARES. 5.1 Gérer l’agenda, les plannings et le suivi des différents projets, dossiers et actions
  • ARES. 5.3 Coordonner et animer une équipe
  • ARES. 5.4 Gérer les priorités et son stress

Autres connaissances ou compétences prérequises :

Communication

Correspondance rapport et communication en langue française 4

Descriptif des objectifs et des contenus de l’UE :

Communication

Objectifs :

- Etre capable d'organiser un événement en partant des besoins de l'entreprise jusqu'au débriefing final, tout en respectant le cahier des charges et le budget imparti. Trouver les sponsors éventuels.




- Dans un cadre commercial, pouvoir communiquer efficacement et mener à bien une négociation avec un particulier ou une entreprise, en respectant les techniques de vente apprises.

Contenu :

A. L'organisation d'événements

1. Définitions

2. L’Event manager

3. La note d’intention

4. Comment bien définir son projet ?

5. Les 12 postes budgétaire

6. Les risques

7. Les types d’événements

8. Les événements culturels

9. Le cahier des charges

10. L’équipe d’organisation d’un événement

11. Planning, lieu, catering

12. Le dossier de sponsoring

13. La symbolique des couleurs

14. La prise de parole en public

B. La communication et la négociation commerciale

1. Entre une entreprise et un particulieR

2. Entre entreprises.

Correspondance rapport et communication en langue française 4

Objectifs :

Rechercher, prendre contact et concrétiser des partenariats en vue de l’organisation d’un événement.
- Organiser un événement et communiquer autour de cet événement.
- Assurer la promotion d’un événement selon la stratégie de communication définie, en utilisant la charte graphique adéquate.
- Utiliser la culture d’entreprise (verbalement ou non-verbalement) pour présenter cette dernière.
- Transmettre un message en faisant attention à l’impact de communication.
- Etre capable de travailler avec différents médias sociaux dans le respect de l’entreprise et des exigences en matière de sécurité.
- Pratiquer une analyse réflexive de la dynamique d’un groupe.

Contenu :

- Mener une réunion, prendre note et rédiger un PV.
- Prendre contact avec des partenaires (agence de voyage, sponsors…).
- Organiser un événement et communiquer autour de cet événement.
- Réaliser divers exercices et travaux visant à rechercher/publier de l’information ciblée et fiable sur les réseaux sociaux.
- Approfondir la maitrise de la langue française.

Activités et méthodes d’apprentissage et d’enseignement :

Communication

  • Cours ex cathedra, vidéos, mises en situation, exercices

Correspondance rapport et communication en langue française 4

  • Projet collectif, réunions d’équipe, cours

Acquis d’apprentissages sanctionnés, spécifiques et contribuant à l’UE :

Communication

  • - Utiliser adéquatement les technologies de l’information et de la communication.
    - Favoriser l’acquisition des compétences linguistiques dans le cadre des écrits professionnels.
    - Travailler tant en autonomie qu’en équipe dans le respect de la culture d’entreprise et des règles déontologiques.
    - Assurer, au sein d’un environnement généralement pluriculturel et multilingue, une communication appropriée, claire et structurée, fondée sur une écoute active des parties prenantes et une analyse contextuelle.
    - Gèrer les agendas, les plannings et l’archivage des informations et assure le suivi, y compris logistique, de projets, dossiers et actions.

Correspondance rapport et communication en langue française 4

  • - Utiliser adéquatement les technologies de l’information et de la communication.
    - Favoriser l’acquisition des compétences linguistiques dans le cadre des écrits professionnels.
    - Travailler tant en autonomie qu’en équipe dans le respect de la culture d’entreprise et des règles déontologiques.
    - Assurer, au sein d’un environnement généralement pluriculturel et multilingue, une communication appropriée, claire et structurée, fondée sur une écoute active des parties prenantes et une analyse contextuelle.
    - Gèrer les agendas, les plannings et l’archivage des informations et assure le suivi, y compris logistique, de projets, dossiers et actions.

Description des supports de cours indispensables :

Description Accès à la source Url

Communication

Correspondance rapport et communication en langue française 4

Description des références et des supports :

Description Accès à la source Url

Communication

Notes, vidéos et exercice sur l'e-campus.

Correspondance rapport et communication en langue française 4

Mode d’évaluation et de pondération par activité au sein de l’UE :

Chaque activité d'apprentissage de cette unité d'enseignement est évaluée en épreuve spécifique

Activité d'apprentissage Pondération Première session
Examens de Janvier
Evaluation continue
%
Remise de travaux
HORS SESSION
Remise de travaux
DURANT LA SESSION
Examens écrits Examens oraux
% Date(s) / période(s) % Durée % Type Durée % Type Durée
Communication 50 0% 0% 0% 0%
100% Présentiel - Questions ouvertes
Examen à livre fermé
20min

Cette activité est remédiable

50 0% 0% 0% 0%
100% Distanciel - Questions ouvertes
20min

Cette activité est remédiable

Correspondance rapport et communication en langue française 4 50 50% 0% 0% 0%
0%

Cette activité est remédiable

50 50% 0% 0% 0%
0%

Cette activité est remédiable

Activité d'apprentissage Pondération Première session
Examens de Mai/Juin
Evaluation continue
%
Remise de travaux
HORS SESSION
Remise de travaux
DURANT LA SESSION
Examens écrits Examens oraux
% Date(s) / période(s) % Durée % Type Durée % Type Durée
Communication 50 0% 0% 0% 0%
100% Présentiel - Examen oral
Examen à livre fermé
20min

Cette activité est remédiable

50 0% 0% 0% 0%
100% Distanciel - Questions ouvertes
Examen à livre fermé
20min

Cette activité est remédiable

Correspondance rapport et communication en langue française 4 50 50% 0% 0% 0%
0%

Cette activité est remédiable

50 50% 0% 0% 0%
0%

Cette activité est remédiable

Activité d'apprentissage Pondération Deuxième session
Examens de Août/Septembre
Evaluation continue
%
Remise de travaux
HORS SESSION
Remise de travaux
DURANT LA SESSION
Examens écrits Examens oraux
% Date(s) / période(s) % Durée % Type Durée % Type Durée
Communication 50 0% 0% 0% 0%
100% Présentiel - Examen oral
Examen à livre fermé
20min

Cette activité est remédiable

50 0% 0% 0% 0%
100% Distanciel - Examen oral
Examen à livre fermé
20min

Cette activité est remédiable

Correspondance rapport et communication en langue française 4 50 0% 0% 100% 0%
0%

Cette activité est remédiable

50 0% 0% 100% 0%
0%

Cette activité est remédiable