Logo HELdB
Domaine : Sciences économiques et de gestion
Section : Comptabilité
Fiche descriptive d'une Unité d'Enseignement
Année académique 2025-2026

Néerlandais I

UE 07

Enseignant(s) responsable de l'UE : Martine LOUCKX Autre(s) enseignant(s) de l'UE : Quentin SMIT

Coordonnées du service :
Campus de Bruxelles
Avenue Émile Gryson 1 (bât. 4C)
1070 Bruxelles

Langue(s) d'enseignement :
Français Néerlandais

Niveau du cycle :
1 er cycle

Période de l'année :
Quadrimestre 1 & Quadrimestre 2

Cadre européen de certification :
Niveau 6

Caractère obligatoire ou au choix dans le programme ou option de l'étudiant :
Cours obligatoire dans le programme

Renseignements d'identification

Année d'études :
Bloc 1

Acronyme :
CU13NDL

Nombre de crédits ECTS :
3 (Facteur de pondération)

Volume horaire :
39h

Unité évaluée en épreuve intégrée

Liste des UE prérequises :
Néant

Liste des UE corequises :
Néant

Liste des activités d'apprentissage:

Activité d'apprentissage Volume horaire ECTS Présence obligatoire
C13NDL Néerlandais 1 39 3 NON

Contribution de l'UE au profil d'enseignement du programme :

Au terme de sa formation, le Bachelier en Comptabilité est capable de :

  • ARES. 1 S’insérer dans son milieu professionnel et s’adapter à son évolution
  • ARES. 1.1 Travailler, tant en autonomie qu’en équipe dans le respect de la culture de l’entreprise
  • ARES. 1.2 Collaborer à la résolution de problèmes complexes avec méthode, rigueur, proactivité et créativité
  • ARES. 1.3 Adopter une attitude éthique et respecter les règles déontologiques
  • ARES. 1.4 Développer une approche responsable, critique et réflexive des pratiques professionnelles
  • ARES. 1.5 Identifier ses besoins de développement et s’inscrire dans une démarche de formation permanente
  • ARES. 2 Communiquer : écouter, informer et conseiller les acteurs, tant en interne qu’en externe
  • ARES. 2.1 Recueillir et transmettre les informations, dans un contexte multilingue
  • ARES. 2.2 Expliquer et commenter (par écrit et oralement) les documents relevant de son champ d'activités
  • ARES. 2.3 Négocier, argumenter et défendre les dossiers
  • ARES. 2.5 Structurer sa pensée et s'exprimer par écrit et oralement en utilisant le vocabulaire professionnel adapté aux différents interlocuteurs

Autres connaissances ou compétences prérequises :

Néerlandais 1

  • Compétences terminales et savoirs requis en matière de communication en langues modernes (humanités générales et technologiques) tels que décrits dans le document “compétences terminales” lié au décret “Missions”.

Descriptif des objectifs et des contenus de l’UE :

Néerlandais 1

Objectifs :
  • Le cours a pour objectif d’amener l’étudiant à améliorer les quatre compétences linguistiques de base en néerlandais en vue de se conformer au niveau B1, selon le Cadre Européen Commun de Référence pour les langues. Il est donc demandé à l’étudiant de comprendre des informations qui lui sont données à l’audition et à la lecture, et d’employer des données en s’exprimant oralement et par écrit. Pour ce faire, l’étudiant est amené à travailler tant de façon autonome qu’en groupe, en participant activement aux activités proposées. L’étudiant doit également veiller à organiser son travail afin de respecter les délais.

Contenu :
  • La grammaire est revue et consolidée grâce à de nombreux exercices. Le cours est composé d’exercices portant sur la compréhension à l’audition et à la lecture, ainsi que l’expression écrite et orale. Ces activités ont le plus souvent un lien avec la vie professionnelle, le monde des affaires, l’économie, la comptabilité, les sujets d’actualité. Le vocabulaire se rapportant aux différents thèmes est exploité par le biais d’exercices appropriés. 

Activités et méthodes d’apprentissage et d’enseignement :

Néerlandais 1

  • Les activités qui composent le cours de néerlandais 1 permettent de mettre en pratique les différentes compétences linguistiques :
    1/ Compréhension à l’audition : exploitation régulière de sujets en rapport avec le monde des affaires ou les thèmes abordés au cours.
    2/ Compréhension à la lecture : exploitation de textes issus du syllabus, de la presse ou d’internet.
    3/ Expression orale : conversations, jeux de rôle, jeux de questions-réponses concernant des thèmes abordés au cours.
    4/ Expression écrite : exploitation du vocabulaire et de la grammaire, rédaction de questions/réponses se rapportant aux textes.
    Méthode d’enseignement interactive, nécessitant la présence assidue de l’étudiant au cours ainsi que sa participation aux différentes activités proposées par l’enseignant. 

Acquis d’apprentissages sanctionnés, spécifiques et contribuant à l’UE :

Néerlandais 1

  • À l'issue du cours de Néerlandais 1, l'étudiant est capable:

    • d'atteindre un niveau linguistique B1 selon le Cadre Européen Commun de Référence pour les langues;
    • d'identifier les points forts et les points faibles dans les quatre compétences, chercher à combler ses lacunes en utilisant un outil ou support adéquat.
    • Expression orale: prend part à une conversation sans préparation sur des sujets familiers ou d'intérêt personnel ou qui concernant la vie quotidienne (par exemple: loisirs, travail, actualité,...)
    • s'exprime oralement en continu de manière simple afin de raconter des expériences, des espoirs, des buts; de donner brièvement les raisons et explications de ses opinions ou projets. Faire un bref exposé préparé sur un sujet concret en expliquant les points importants avec assez de précision.
    • de savoir écrire un texte simple et cohérent sur des sujets familiers ou qui l'intéressent personnellement, écrire des lettres personnelles pour décrire expériences et impressions
    • de maîtriser les points grammaticaux vus au cours, de  rédiger des phrases grammaticalement correctes
    • de comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé pour des sujets familiers, le travail, l'école, les loisirs
    • de comprendre des textes rédigés dans une langue courante, relative à son travail, à des événements,...

Description des supports de cours indispensables :

Description Accès à la source Url

Néerlandais 1

Les syllabus sont fournis aux étudiants au cours et sont disponible sur le campus. 

Ce support de cours est disponible sur le campus numérique

Description des références et des supports :

Description Accès à la source Url

Néerlandais 1

Syllabus de néerlandais en ligne et photocopies diverses.

Livres:

D. Bouman - Noordermeer: Beter Nederlands -  uitgeverij Coutinho

M. Depreay - A. Furlan: Grammatica - oefeningen à la carte - De Boeck

Grammatica in gebruik - Nederlands voor anderstaligen - intertaal

M. Goossens en A. Wouters: Doe wat met grammatica - Standaard uitgeverij

B. Van der Ham: Zichtbaar Nederlands - Grammatica NT2. - uitgeverij Coutinho. 

 

Mode d’évaluation et de pondération par activité au sein de l’UE :

Cette unité d'enseignement est évaluée en épreuve intégrée

Activité d'apprentissage Méthode d'intégration Evaluation continue
%
Remise de travaux Hors Session
%
Remise de travaux Durant la Session
%
Examen écrit
%
Examen oral
%

Evaluation du premier quadrimestre (Session de Janvier)

Néerlandais I 100 0% 0% 0% 35% 0%

Type d'évaluation : Présentiel - L'UE est évaluée par une combinaison de plusieurs modalités d'évaluation différentes
Type de questions : Questionnaire mixte (combinaison de plusieurs types de questions différentes)
Examen à livre : Livre fermé
Durée de l'examen : 2 heures

Cette matière est remédiable en juin (janvier bis). L'examen comprend des exercices de grammaire comptant pour 2/3 des points et une compréhension comptant pour 1/3 des points. 

Evaluation du premier quadrimestre Bis (Session de Juin (Janvier BIS)) ==> la note obtenue durant cette session annule et remplace celle de Janvier

Néerlandais I 100 0% 0% 0% 35% 0%

Type d'évaluation : Présentiel - L'UE est évaluée par une combinaison de plusieurs modalités d'évaluation différentes
Type de questions : Questionnaire mixte (combinaison de plusieurs types de questions différentes)
Examen à livre : Livre fermé
Durée de l'examen : 2 heures

Les étudiants n'ayant pas obtenu la moitié des points à l'examen écrit de janvier sont obligés de repasser l'examen de janvier bis (durant la session de juin). L'examen comportera comme en janvier des exercices de grammaire comptant pour 2/3 des points et une compréhension comptant pour 1/3 des points.  

Evaluation du deuxième quadrimestre (Session de Juin)

Néerlandais I 100 0% 0% 0% 65% 0%

Type d'évaluation : Présentiel - L'UE est évaluée par une combinaison de plusieurs modalités d'évaluation différentes
Type de questions : Questionnaire mixte (combinaison de plusieurs types de questions différentes)
Examen à livre : Livre fermé
Durée de l'examen : 2 heures

Cette activité est remédiable en deuxième session avec celle du premier quadrimestre.

Evaluation de deuxième session (Session de Août)

Néerlandais I 100 0% 0% 0% 100% 0%

Type d'évaluation : Présentiel - L'UE est évaluée par une combinaison de plusieurs modalités d'évaluation différentes
Type de questions : Questionnaire mixte (combinaison de plusieurs types de questions différentes)
Examen à livre : Livre fermé
Durée de l'examen : 2 heures

L'examen porte sur la matière de toute l'année. Les exercices de grammaire compte pour 2/3 des points.