Logo HELdB
Domaine : Sciences économiques et de gestion
Section : Relations Publiques
Fiche descriptive d'une Unité d'Enseignement
Année académique 2025-2026

Langue étrangère II - Néerlandais

UE 09

Enseignant(s) responsable de l'UE : Hilde COLLETTE Autre(s) enseignant(s) de l'UE : Quentin SMIT

Coordonnées du service :
Campus de Bruxelles
Avenue Émile Gryson 1 (bât. 4C)
1070 Bruxelles

Langue(s) d'enseignement :
Français Néerlandais

Niveau du cycle :
1 er cycle

Période de l'année :
Quadrimestre 1 & Quadrimestre 2

Cadre européen de certification :
Niveau 6

Caractère obligatoire ou au choix dans le programme ou option de l'étudiant :
Cours obligatoire dans le programme

Renseignements d'identification

Année d'études :
Bloc 1

Acronyme :
RPU13LGE2

Nombre de crédits ECTS :
9 (Facteur de pondération)

Volume horaire :
91h

Unité évaluée en épreuve intégrée

Liste des UE prérequises :
Néant

Liste des UE corequises :
Néant

Liste des activités d'apprentissage:

Activité d'apprentissage Volume horaire ECTS Présence obligatoire
RP13NED1 Néerlandais 1 91 9 NON

Contribution de l'UE au profil d'enseignement du programme :

Au terme de sa formation, le Bachelier en Relations Publiques est capable de :

  • HE. 2. Le bachelier identifie ses forces et faiblesses et intègre l’absolue nécessité de formation continue comme corollaire à son développement professionnel.
  • HE. 3. Au terme de sa formation, le bachelier de RP assure, au sein d’un environnement généralement pluriculturel et multilingue, une communication appropriée, claire et structurée, fondée sur une écoute active des parties prenantes et une analyse contextuelle.
  • HE. 5. Attentif à la surabondance des supports media et animé d’une approche réflexive, le bachelier assure une veille de l’actualité et sélectionne les médias pertinents en fonction des objectifs poursuivis.

Autres connaissances ou compétences prérequises :

Néerlandais 1

  • niveau linguistique conseillé: A2

Descriptif des objectifs et des contenus de l’UE :

Néerlandais 1

Objectifs :
  • Atteindre le niveau B1 (-) du cadre européen de référence pour les langues
    Voir AAS ci-dessous
Contenu :

  • Activités de compréhension orale et à la lecture de documents généraux ou techniques traitant des relations publiques.

    Activités d’expression orale et écrite dans un contexte professionnel lié aux relations publiques.

    Révision de la grammaire.

Activités et méthodes d’apprentissage et d’enseignement :

Néerlandais 1

  • Approche communicative et interactive centrée sur l’apprenant nécessitant une présence assidue et une participation active au cours

Acquis d’apprentissages sanctionnés, spécifiques et contribuant à l’UE :

Néerlandais 1

  • À l'issue du cours de Néerlandais 1, l'étudiant est capable de :

    -atteindre un niveau linguistique B1, selon le Cadre Européen Commun de Référence pour les langues.

    -identifier les points forts et les points faibles dans les quatre compétences et chercher à combler ses lacunes en utilisant un support/un outil de travail/une méthode adéquat(e).

    Expression orale :
    Prend part à une conversation :
    - fait face à la majorité des situations que l'on peut rencontrer au cours d'un voyage dans une région où la langue est parlée.
    - prend part sans préparation à une conversation sur des sujets familiers ou d'intérêt personnel ou qui concernent la vie quotidienne (par exemple famille, loisirs, travail, voyage et actualité).

    S’exprime oralement en continu:
    - s’exprime de manière simple afin de raconter des expériences et des événements, ses rêves, ses espoirs ou ses buts.
    - donne brièvement les raisons et explications de ses opinions ou projets.
    - raconte une histoire ou l'intrigue d'un livre ou d'un film et exprimer ses réactions.
    -fait un bref exposé préparé sur un sujet concret relatif aux RP et explique les points importants avec assez de précision.

    Expression écrite :
    - écrit un texte simple et cohérent sur des sujets familiers ou qui l’intéressent personnellement .
    - écrit des lettres personnelles pour décrire expériences et impressions.
    Compréhension à l‘audition :
    - comprend les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s’il
    s’agit de sujets familiers concernant le travail, l’école, les loisirs, etc.
    - comprend l'essentiel de nombreuses émissions de radio ou de télévision sur l'actualité ou sur des sujets qui l’intéressent à titre personnel ou professionnel si l’on parle d'une façon relativement lente et distincte.

    Compréhension à la lecture :
    - comprend des textes rédigés essentiellement dans une langue courante ou
    relative à son travail.
    - comprend la description d'événements, l'expression de sentiments et de souhaits dans des lettres personnelles.

Description des supports de cours indispensables :

Description Accès à la source Url

Néerlandais 1

Livre de grammaire NT2: Beter Nederlands, een inleiding, grammaticaal hulpboek voor anderstaligen,Uitgever:  uitgeverij  Coutinho, auteur Dina Bouman - Noordermeer, 9789046902790, 30 september 2011,277 pagina's

Ce support de cours est disponible en bibliothèque

manuel NEDERLANDS VOOR GEVORDERDE ANDERSTALIGEN, tekstboek 1, Uitgeverij Acco cvba, Leuven, 2016 (ISBN 978-94-6292-770-4)

edubox VRT

Ce support de cours est disponible sur le campus numérique https://www.vrt.be/nl/edubox/

vormingsbrochure Federale overheid: Hoe en waarom een evenment organiseren?

Ce support de cours est disponible sur le campus numérique https://bosa.belgium.be/sites/default/files/publications/documents/COMMcollection16_evenement_organiseren.pdf

Description des références et des supports :

Description Accès à la source Url

Néerlandais 1

Livre de grammaire NT2: Beter Nederlands, een inleiding, grammaticaal hulpboek voor anderstaligen,Uitgever:  uitgeverij  Coutinho, auteur Dina Bouman - Noordermeer, 9789046902790, 30 september 2011,277 pagina's

manuel NEDERLANDS VOOR GEVORDERDE ANDERSTALIGEN, tekstboek 1, Uitgeverij Acco cvba, Leuven, 2016 (ISBN 978-94-6292-770-4)
Répertoire Fr/Nl/EN pour la réception, Huis van het Nederlands sur internet
Remédiation facultative: formations de het Huis van het Nederlands, tables de conversation Babbelut, Taalgarage (un point conseil pour autodidactes), Wallangues (une plateforme d'apprentissage des langues)






webographie






lacunes en grammaire: http://www.ilv.ucl.ac.be/gramlink-nl/syntaxis/index.htm,






lacunes en grammaire+ vocabulaire : www.taalblad.be



www.nederlandsoefeneninbrussel.be



https://www.nederlandsoefeneninbrussel.be/
sur internet

Mode d’évaluation et de pondération par activité au sein de l’UE :

Cette unité d'enseignement est évaluée en épreuve intégrée

Activité d'apprentissage Méthode d'intégration Evaluation continue
%
Remise de travaux Hors Session
%
Remise de travaux Durant la Session
%
Examen écrit
%
Examen oral
%

Evaluation du premier quadrimestre (Session de Janvier)

Langue étrangère II - Néerlandais 100 0% 0% 0% 40% 0%

Type d'évaluation : Présentiel - L'UE est évaluée durant la session des examens par un examen écrit
Type de questions : Questionnaire mixte (combinaison de plusieurs types de questions différentes)
Examen à livre : Livre fermé
Durée de l'examen : 2 heures

Des évaluations formatives sont organisées tout au long de l’année afin de préparer les étudiants de manière progressive et ciblée aux examens oraux et écrits.

Les différentes parties de l’évaluation ne sont pas dispensatoires.

Cette activité est remédiable en session de juin et en deuxième session.


 

Evaluation du premier quadrimestre Bis (Session de Juin (Janvier BIS)) ==> la note obtenue durant cette session annule et remplace celle de Janvier

Langue étrangère II - Néerlandais 100 0% 0% 0% 40% 0%

Type d'évaluation : Présentiel - L'UE est évaluée durant la session des examens par un examen écrit
Type de questions : Questionnaire mixte (combinaison de plusieurs types de questions différentes)
Examen à livre : Livre fermé
Durée de l'examen : 2 heures

Evaluation du deuxième quadrimestre (Session de Juin)

Langue étrangère II - Néerlandais 100 0% 0% 0% 40% 20%

Type d'évaluation : Présentiel - L'UE est évaluée durant la session des examens par un examen écrit qui sera suivi d'un examen oral
Type de questions : Questionnaire mixte (combinaison de plusieurs types de questions différentes)
Examen à livre : Livre fermé
Durée de l'examen : 2 heures 15 min

Des évaluations formatives sont organisées tout au long de l’année afin de préparer les étudiants de manière progressive et ciblée aux examens oraux et écrits.

Les différentes parties de l’évaluation ne sont pas dispensatoires.

Cette activité est remédiable en deuxième session.


 

Evaluation de deuxième session (Session de Août)

Langue étrangère II - Néerlandais 100 0% 0% 0% 70% 30%

Type d'évaluation : Présentiel - L'UE est évaluée durant la session des examens par un examen écrit qui sera suivi d'un examen oral
Type de questions : Questionnaire mixte (combinaison de plusieurs types de questions différentes)
Examen à livre : Livre fermé
Durée de l'examen : 3 heures 15 min