Logo HELdB
Domaine : Sciences économiques et de gestion
Section : Relations Publiques
Fiche descriptive d'une Unité d'Enseignement
Année académique 2026-2027

Langue étrangère IV - Espagnol*

UE 26

Enseignant(s) responsable de l'UE : Autre(s) enseignant(s) de l'UE : María Edita GARCÍA PÉREZ

Coordonnées du service :
Campus de Bruxelles
Avenue Émile Gryson 1 (bât. 4C)
1070 Bruxelles

Langue(s) d'enseignement :
Espagnol Français

Niveau du cycle :
1 er cycle

Période de l'année :
Quadrimestre 1 & Quadrimestre 2

Cadre européen de certification :
Niveau 6

Caractère obligatoire ou au choix dans le programme ou option de l'étudiant :
Cours obligatoire dans le programme

Renseignements d'identification

Année d'études :
Bloc 2

Acronyme :
RPU23LG8

Nombre de crédits ECTS :
5 (Facteur de pondération)

Volume horaire :
52h

Unité évaluée en épreuve intégrée

Liste des UE prérequises :
Néant

Liste des UE corequises :
Néant

Liste des activités d'apprentissage:

Activité d'apprentissage Volume horaire ECTS Présence obligatoire
RP23SPA2 Espagnol 2 52 5 OUI

Contribution de l'UE au profil d'enseignement du programme :

Au terme de sa formation, le Bachelier en Relations Publiques est capable de :

  • ARES. 1.3 Adopter une attitude éthique et respecter les règles déontologiques
  • ARES. 2.4 Structurer sa pensée et s’exprimer avec pertinence, par écrit et oralement, dans un langage adapté aux différents interlocuteurs.
  • ARES. 3.4 Comprendre et pratiquer activement les différents langages de communication : langues parlées et écrites, langages audiovisuels et multimédia, communication non verbale.
  • HE. 2. Le bachelier identifie ses forces et faiblesses et intègre l’absolue nécessité de formation continue comme corollaire à son développement professionnel.
  • HE. 3. Au terme de sa formation, le bachelier de RP assure, au sein d’un environnement généralement pluriculturel et multilingue, une communication appropriée, claire et structurée, fondée sur une écoute active des parties prenantes et une analyse contextuelle.

Autres connaissances ou compétences prérequises :

Espagnol 2

  • Niveau A1 du CECR (Cadre Européen Commun de Référence pour l’apprentissage des langues)

Descriptif des objectifs et des contenus de l’UE :

Espagnol 2

Objectifs :
  • Atteindre le niveau A2 selon le CECR (Cadre Européen Commun de Référence approprié aux langues étrangères).

Contenu :
    • Acquisition d’un répertoire étendu de mots et d’expressions ainsi que la mise en pratique et le renforcement des acquis grammaticaux.
    • Activités de communication orale et écrite dans un contexte professionnel lié aux relations publiques.
    • Activités de compréhension à l’audition et à la lecture de documents généraux ou techniques liés aux relations publiques.

Activités et méthodes d’apprentissage et d’enseignement :

Espagnol 2

    • Enseignement centré sur l'apprenant.  Situations d'apprentissage variées et interactives, nécessitant une présence assidue et une participation active au cours.
    • 100% évaluation continue.

Acquis d’apprentissages sanctionnés, spécifiques et contribuant à l’UE :

Espagnol 2

    • atteindre un niveau linguistique A2, selon le Cadre Européen Commun de Référence pour les langues.
    • identifier ses forces et faiblesses dans les quatre compétences linguistiques et combler ses lacunes en utilisant une méthode et un support de travail adéquats.
    • maîtriser le vocabulaire et les points de grammaire vus au cours.

    Expression orale :

    • communiquer clairement et poser des questions, simples ou élaborées, sur des sujets propres à sa spécialité.
    • comprendre et utiliser des mots et expressions basés sur des situations liées aux relations publiques.
    • interagir avec ses pairs dans le cadre de jeux de rôles basés sur ces mêmes situations.

    Expression écrite :

    • écrire un texte, simple ou plus élaboré, et utilise des mots et des expressions basés sur des situations liées aux relations publiques.
    • utiliser des termes propres à sa spécialité.
    • produire un résumé de textes basés sur ces situations.

    Compréhension à l’audition :

    • comprendre des mots ou des expressions plus ou moins courantes, ainsi que des termes propres à sa spécialité dans des documents audio basés sur des situations liées aux relations publiques.
    • comprendre l’essentiel et certains détails d’un message audio ou audiovisuel relativement complexe.

    Compréhension à la lecture :

    • comprendre des phrases et des termes propres à sa spécialité dans des textes basés sur des situations liées aux relations publiques.
    • comprendre les idées générales et certains détails de ces textes.

Description des supports de cours indispensables :

Description Accès à la source Url

Espagnol 2

Description des références et des supports :

Description Accès à la source Url

Espagnol 2

Mode d’évaluation et de pondération par activité au sein de l’UE :

Cette unité d'enseignement est évaluée en épreuve intégrée