Logo HELdB
Domaine : Sciences économiques et de gestion
Section : Tourisme
Option : Année commune
Fiche descriptive d'une Unité d'Enseignement
Année académique 2026-2027

Langue étrangère VI - Néerlandais

UE 31

Enseignant(s) responsable de l'UE : Autre(s) enseignant(s) de l'UE : Hilde COLLETTE

Coordonnées du service :
Campus de Bruxelles
Avenue Émile Gryson 1 (bât. 4C)
1070 Bruxelles

Langue(s) d'enseignement :
Français Néerlandais

Niveau du cycle :
1 er cycle

Période de l'année :
Quadrimestre 1 & Quadrimestre 2

Cadre européen de certification :
Niveau 6

Caractère obligatoire ou au choix dans le programme ou option de l'étudiant :
Cours obligatoire dans le programme

Renseignements d'identification

Année d'études :
Bloc 2

Acronyme :
TOU23LG6

Nombre de crédits ECTS :
6 (Facteur de pondération)

Volume horaire :
75h

Unité évaluée en épreuve intégrée

Liste des UE prérequises :
Néant

Liste des UE corequises :
Néant

Liste des activités d'apprentissage:

Activité d'apprentissage Volume horaire ECTS Présence obligatoire
TO23NEE2 Néerlandais 2 65 6 OUI

Contribution de l'UE au profil d'enseignement du programme :

Au terme de sa formation, le Bachelier en Tourisme est capable de :

  • ARES. 1.6 Identifier ses besoins de développement et s’inscrire dans une démarche de formation permanente.
  • HE. 1. crée, budgétise et promeut un produit touristique original, seul ou en équipe, en identifiant les attentes et les besoins d’une clientèle spécifique et ce ayant préalablement analysé l’offre et la demande touristique
  • HE. 3. assure, au sein d’un environnement généralement pluriculturel et multilingue, une communication appropriée, claire et structurée, fondée sur une écoute active et empathique des attentes et des plaintes de la clientèle et sur une anticipation de ses besoins
  • HE. 7. Planifie, gère et coordonne et anime une activité touristique dans un contexte multilingue

Autres connaissances ou compétences prérequises :

Néerlandais 2

  • niveau linguistique conseillé: B1-

Descriptif des objectifs et des contenus de l’UE :

Néerlandais 2

Objectifs :

  • atteindre le niveau linguistique B1
    Voir AAS ci-dessous


Contenu :
  • Activités d’expression orale et écrite dans un contexte professionnel lié au tourisme. Activités de compréhension à l’audition et à la lecture de documents généraux ou techniques traitant de sujets touristiques. Renforcement et mise en pratique des acquis grammaticaux.

Activités et méthodes d’apprentissage et d’enseignement :

Néerlandais 2

  • Approche communicative et interactive centrée sur l’apprenant nécessitant une présence assidue et une participation active au cours

Acquis d’apprentissages sanctionnés, spécifiques et contribuant à l’UE :

Néerlandais 2

  • - atteindre un niveau linguistique B1, selon le Cadre Européen Commun de Référence pour les langues.
    - identifier les points forts et les points faibles dans les quatre compétences et chercher à combler ses lacunes en utilisant un support/un outil de travail/une méthode adéquat(e).

    Expression orale :
    Prend part à une conversation :
    - fait face à la majorité des situations que l’on peut rencontrer au cours d’un voyage dans une région où la langue est parlée.
    - prend part sans préparation à une conversation sur des sujets familiers, d’intérêt personnel ou qui concernent la vie professionnelle ;

    S’exprime oralement en continu:
    - s’exprime de manière simple afin de raconter des expériences et des événements;
    - donne brièvement les raisons et explications de ses opinions ou projets ;
    - raconte une histoire ou l’intrigue d’un livre ou d’un film ;
    - exprime ses réactions.

    Expression écrite :
    - écrit un texte simple et cohérent sur des sujets professionnels ou qui l’intéressent personnellement ;
    - écrit des lettres et emails professionnels
    - décrit ses expériences et impressions.

    Compréhension à l’audition:
    - comprend les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s’il s’agit de sujets familiers ou touristiques.
    -comprend divers messages audio ou audiovisuels en rapport avec le cours ou l’actualité touristique, pour autant que ce message soit relativement distinct et accessible.

    Compréhension à la lecture :
    - comprend des textes rédigés dans un langage courant relatif au tourisme.
    - identifie les points essentiels de textes traitant de sujets touristiques.

Description des supports de cours indispensables :

Description Accès à la source Url

Néerlandais 2

Description des références et des supports :

Description Accès à la source Url

Néerlandais 2

Mode d’évaluation et de pondération par activité au sein de l’UE :

Cette unité d'enseignement est évaluée en épreuve intégrée